Category Archives: lovelace

Belford watches Clarissa sleep (L474)

Mrs Smith, stepping up before us, bid Mrs Lovick and the nurse not stir when we entered: and then we went up softly together.
We beheld the lady in a charming attitude. Dressed, as I told you before, in her virgin white, she was sitting in her elbow-chair, Mrs Lovick close by her in another chair, with her left arm round her neck, supporting it as it were; for it seems the lady had bid her do so, saying she had been a mother to her, and she would delight herself in thinking she was in her mamma’s arms; for she found herself drowsy; perhaps, she said, for the last time she should ever be so.
One faded cheek rested upon the good woman’s bosom, the kindly warmth of which had overspread it with a faint, but charming flush; the other paler, and hollow, as if already iced over by death. Her hands, white as the lily, with her meandering veins more transparently blue than ever I had seen even hers (veins so soon, alas! to be choked up by the congealment of that purpose stream, which already so languidly creeps rather than flows through them!), her hands hanging lifelessly, one before her, the other grasped by the right hand of the kind widow, whose tears bedewed the sweet face which her motherly bosom supported, though unfelt by the fair sleeper; and either insensibly to the good woman, or what she would not disturb her to wipe off, or to change her posture. Her aspect was sweetly calm and serene: and though she started now and then, yet her sleep seemed easy; her breath indeed short and quick; but tolerably free, and not like that of a dying person.

Clarissa’s coffin is delivered (L451)

…she started, and a blush overspread her face, on hearing, as I also did, a sort of lumbering noise upon the stairs, as if a large trunk were bringing up between two people: and looking upon me with an eye of concern, Blunderers! said she, they have brought in something two hours before the time — Don’t be surprised, sir: it is all to save you trouble.
We all remaining silent, the women having their aprons at their eyes — Why this concern for nothing at all, said she? — If I am to be blamed for anything, it is for showing too much solicitude, as it may be thought, for this earthly part. I love to do everything for myself that I can do. I ever did. Every other material point is so far done and taken care of, that I have had leisure for things of lesser moment. Minutenesses may be observed where greater articles are not neglected for them. I might have had this to order, perhaps, when less fit to order it. I have no mother, no sister, no Mrs Norton, no Miss Howe, near me. Some of you must have seen this in a few days, if not now; perhaps have had the friendly trouble of directing it. And what is the difference of a few days to you, when I am gratified rather than discomposed by it? — I shall not die the sooner for such a preparation — Should not everybody make their will, that has anything to bequeath? And who that makes a will, should be afraid of a coffin? — My dear friends (to the women), I have considered these things; do not give me reason to think you have not, with such an object before you as you have had in me, for weeks.

Belford learns about Clarissa’s “lie” (L440)

I believe I looked surprised to hear her confess that her letter was a stratagem only; for she said, You wonder, Mr Belford, I observe, that I could be guilty of such an artifice. I doubt it is not right. But how could I see a man who had so mortally injured me; yet, pretending sorrow for his crimes, and wanting to see me, could behave with so much shocking levity as he did to the honest people of the house? Yet, ’tis strange, too, that neither you nor he found out my meaning on perusal of my letter. You have seen what I wrote, no doubt?
I read it to myself — Indeed, madam, I can find nothing but that you are going down to Harlowe Place to be reconciled to your father and other friends: and Mr Lovelace presumed that a letter from your sister, which he saw brought when he was at Mr Smith’s, gave you the welcome news of it.
She then explained all to me, and that, as I may say, in six words — A religious meaning is couched under it, and that’s the reason that neither you nor I could find it out. Continue reading

Lovelace reinterprets his dream about the ceiling and the floor (L421)

I shall now be convinced that there is something in dreams. The ceiling opening is the reconciliation in view. The bright form, lifting her up through it to another ceiling stuck round with golden Cherubims and Seraphims, indicates the charming little boys and girls that will be the fruits of this happy reconciliation. The welcomes, thrice repeated, are those of her family, now no more to be deemed implacable. Yet are they a family too, that my soul cannot mingle with.
But then what is my tumbling over and over, through the floor, into a frightful hole (descending as she ascends)? Ho! only this; it alludes to my disrelish to matrimony: which is a bottomless pit, a gulf, and I know not what. And I suppose, had I not awoke (in such a plaguy fright) I had been soused into some river at the bottom of the hole, and then been carried (mundified or purified from my past iniquities) by the same bright form (waiting for me upon the mossy banks) to my beloved girl; and we should have gone on, cherubiming of it, and carolling, to the end of the chapter. Continue reading

Belford narrates the tragedy of Clarissa (L413)

here is MISS [CLARISSA] HARLOWE, virtuous, noble, wise, pious, unhappily ensnared by the vows and oaths of a vile rake, whom she believes to be a man of honour: and being ill used by her friends for his sake is in a manner forced to throw herself upon his protection; who, in order to obtain her confidence, never scruples the deepest and most solemn protestation of honour. After a series of plots and contrivances, all baffled by her virtue and vigilance, he basely has recourse to the vilest of arts, and to rob her of her honour is forced first to rob her of her senses. Continue reading

Lovelace Hopes Clarissa is Pregnant (L371)

But now I have cleared myself of any intentional levity on occasion of my beloved’s meditation; which, as you observe, is finely suited to her case, (that is to say, as she and you have drawn her case;) I cannot help expressing my pleasure, that by one or two verses of it, [the arrow, Jack, and what she feared being come upon her!] I am encouraged to hope, what it will be very surprising to me if it do not happen: that is, in plain English, that the dear creature is in the way to be a mamma.
This cursed arrest, because of the ill effects the terror might have had upon her, in that hoped-for circumstance, has concerned me more than on any other account. It would be the pride of my life to prove, in this charming frost-piece, the triumph of Nature over principle, and to have a young Lovelace by such an angel: and then, for its sake, I am confident she will live, and will legitimate it. And what a meritorious little cherub would it be, that should lay an obligation upon both parents before it was born, which neither of them would be able to repay!—Could I be sure it is so, I should be out of all pain for her recovery: pain, I say; since, were she to die—[die! abominable word! how I hate it!] I verily think I should be the most miserable man in the world.

Lovelace Continues to Ask for Forgiveness (L370)

I have three letters of thine to take notice of: but am divided in my mind, whether to quarrel with thee on thy unmerciful reflections, or to thank thee for thy acceptable particularity and diligence. But several of my sweet dears have I, indeed, in my time, made to cry and laugh before the cry could go off the other: Why may I not, therefore, curse and applaud thee in the same moment? So take both in one: and what follows, as it shall rise from my pen.
How often have I ingenuously confessed my sins against this excellent creature?—Yet thou never sparest me, although as bad a man as myself. Since then I get so little by my confessions, I had a good mind to try to defend myself; and that not only from antient and modern story, but from common practice; and yet avoid repeating any thing I have suggested before in my own behalf.
I am in a humour to play the fool with my pen: briefly then, from antient story first:—Dost thou not think that I am as much entitled to forgiveness on Miss Harlowe’s account, as Virgil’s hero was on Queen Dido’s? For what an ungrateful varlet was that vagabond to the hospitable princess, who had willingly conferred upon him the last favour?—Stealing away, (whence, I suppose, the ironical phrase of trusty Trojan to this day,) like a thief—pretendedly indeed at the command of the gods; but could that be, when the errand he went upon was to rob other princes, not only of their dominions, but of their lives?—Yet this fellow is, at every word, the pious Æneas, with the immortal bard who celebrates him.

Belford Explains Clarissa’s Situation (L333)

What a cursed piece of work hast thou made of it, with the most excellent of women! Thou mayest be in earnest, or in jest, as thou wilt; but the poor lady will not be long either thy sport, or the sport of fortune!
I will give thee an account of a scene that wants but her affecting pen to represent it justly; and it would wring all the black blood out of thy callous heart.
Thou only, who art the author of her calamities, shouldst have attended her in her prison. I am unequal to such a task: nor know I any other man but would.
This last act, however unintended by thee, yet a consequence of thy general orders, and too likely to be thought agreeable to thee, by those who know thy other villanies by her, has finished thy barbarous work. And I advise thee to trumpet forth every where, how much in earnest thou art to marry her, whether true or not.
Thou mayest safely do it. She will not live to put thee to the trial; and it will a little palliate for thy enormous usage of her, and be a mean to make mankind, who know not what I know of the matter, herd a little longer with thee, and forbear to hunt thee to thy fellow-savages in the Lybian wilds and deserts . . .

Lovelace is Approached by Hickman (L346)

Just returned from an interview with this Hickman: a precise fop of a fellow, as starched as his ruffles.
Thou knowest I love him not, Jack; and whom we love not we cannot allow a merit to! perhaps not the merit they should be granted. However, I am in earnest, when I say, that he seems to me to be so set, so prim, so affected, so mincing, yet so clouterly in his person, that I dare engage for thy opinion, if thou dost justice to him, and to thyself, that thou never beheldest such another, except in a pier-glass. . . . Continue reading

Lovelace Reacts to Belford’s Letters (L335)

Curse upon thy hard heart, thou vile caitiff! How hast thou tortured me, by thy designed abruption! ’tis impossible that Miss Harlowe should have ever suffered as thou hast made me suffer, and as I now suffer!
That sex is made to bear pain. It is a curse that the first of it entailed upon all her daughters, when she brought the curse upon us all. And they love those best, whether man or child, who give them most—But to stretch upon thy d——d tenter-hooks such a spirit as mine—No rack, no torture, can equal my torture!
And must I still wait the return of another messenger?
Confound thee for a malicious devil! I wish thou wert a post-horse, and I upon the back of thee! how would I whip and spur, and harrow up thy clumsy sides, till I make thee a ready-roasted, ready-flayed, mess of dog’s meat; all the hounds in the country howling after thee, as I drove thee, to wait my dismounting, in order to devour thee piece-meal; life still throbbing in each churned mouthful!
Give this fellow the sequel of thy tormenting scribble.
Dispatch him away with it. Thou hast promised it shall be ready. Every cushion or chair I shall sit upon, the bed I shall lie down upon (if I go to bed) till he return, will be stuffed with bolt-upright awls, bodkins, corking-pins, and packing needles: already I can fancy that, to pink my body like my mind, I need only to be put into a hogshead stuck full of steel-pointed spikes, and rolled down a hill three times as high as the Monument.
But I lose time; yet know not how to employ it till this fellow returns with the sequel of thy soul-harrowing intelligence!