Tag Archives: self

Belford learns about Clarissa’s “lie” (L440)

I believe I looked surprised to hear her confess that her letter was a stratagem only; for she said, You wonder, Mr Belford, I observe, that I could be guilty of such an artifice. I doubt it is not right. But how could I see a man who had so mortally injured me; yet, pretending sorrow for his crimes, and wanting to see me, could behave with so much shocking levity as he did to the honest people of the house? Yet, ’tis strange, too, that neither you nor he found out my meaning on perusal of my letter. You have seen what I wrote, no doubt?
I read it to myself — Indeed, madam, I can find nothing but that you are going down to Harlowe Place to be reconciled to your father and other friends: and Mr Lovelace presumed that a letter from your sister, which he saw brought when he was at Mr Smith’s, gave you the welcome news of it.
She then explained all to me, and that, as I may say, in six words — A religious meaning is couched under it, and that’s the reason that neither you nor I could find it out. Continue reading

Lovelace reinterprets his dream about the ceiling and the floor (L421)

I shall now be convinced that there is something in dreams. The ceiling opening is the reconciliation in view. The bright form, lifting her up through it to another ceiling stuck round with golden Cherubims and Seraphims, indicates the charming little boys and girls that will be the fruits of this happy reconciliation. The welcomes, thrice repeated, are those of her family, now no more to be deemed implacable. Yet are they a family too, that my soul cannot mingle with.
But then what is my tumbling over and over, through the floor, into a frightful hole (descending as she ascends)? Ho! only this; it alludes to my disrelish to matrimony: which is a bottomless pit, a gulf, and I know not what. And I suppose, had I not awoke (in such a plaguy fright) I had been soused into some river at the bottom of the hole, and then been carried (mundified or purified from my past iniquities) by the same bright form (waiting for me upon the mossy banks) to my beloved girl; and we should have gone on, cherubiming of it, and carolling, to the end of the chapter. Continue reading

Clarissa Asks Belford to be the Executor of Her Will (L389)

I must own, in his favour, that he has observed some decency in his accounts to you of the most indecent and shocking actions. And if all his strangely-communicative narrations are equally decent, nothing will be rendered criminally odious by them, but the vile heart that could meditate such contrivances as were much stronger evidences of his inhumanity than of his wit: since men of very contemptible parts and understanding may succeed in the vilest attempts, if they can once bring themselves to trample on the sanctions which bind man to man; and sooner upon an innocent person than upon any other; because such a one is apt to judge of the integrity of others’ hearts by its own.
I find I have had great reason to think myself obliged to your intention in the whole progress of my sufferings. It is, however, impossible, Sir, to miss the natural inference on this occasion that lies against his predetermined baseness. But I say the less, because you shall not think I borrow, from what you have communicated, aggravations that are not needed. . . . Continue reading

Lovelace Hopes Clarissa is Pregnant (L371)

But now I have cleared myself of any intentional levity on occasion of my beloved’s meditation; which, as you observe, is finely suited to her case, (that is to say, as she and you have drawn her case;) I cannot help expressing my pleasure, that by one or two verses of it, [the arrow, Jack, and what she feared being come upon her!] I am encouraged to hope, what it will be very surprising to me if it do not happen: that is, in plain English, that the dear creature is in the way to be a mamma.
This cursed arrest, because of the ill effects the terror might have had upon her, in that hoped-for circumstance, has concerned me more than on any other account. It would be the pride of my life to prove, in this charming frost-piece, the triumph of Nature over principle, and to have a young Lovelace by such an angel: and then, for its sake, I am confident she will live, and will legitimate it. And what a meritorious little cherub would it be, that should lay an obligation upon both parents before it was born, which neither of them would be able to repay!—Could I be sure it is so, I should be out of all pain for her recovery: pain, I say; since, were she to die—[die! abominable word! how I hate it!] I verily think I should be the most miserable man in the world.

Lovelace Continues to Ask for Forgiveness (L370)

I have three letters of thine to take notice of: but am divided in my mind, whether to quarrel with thee on thy unmerciful reflections, or to thank thee for thy acceptable particularity and diligence. But several of my sweet dears have I, indeed, in my time, made to cry and laugh before the cry could go off the other: Why may I not, therefore, curse and applaud thee in the same moment? So take both in one: and what follows, as it shall rise from my pen.
How often have I ingenuously confessed my sins against this excellent creature?—Yet thou never sparest me, although as bad a man as myself. Since then I get so little by my confessions, I had a good mind to try to defend myself; and that not only from antient and modern story, but from common practice; and yet avoid repeating any thing I have suggested before in my own behalf.
I am in a humour to play the fool with my pen: briefly then, from antient story first:—Dost thou not think that I am as much entitled to forgiveness on Miss Harlowe’s account, as Virgil’s hero was on Queen Dido’s? For what an ungrateful varlet was that vagabond to the hospitable princess, who had willingly conferred upon him the last favour?—Stealing away, (whence, I suppose, the ironical phrase of trusty Trojan to this day,) like a thief—pretendedly indeed at the command of the gods; but could that be, when the errand he went upon was to rob other princes, not only of their dominions, but of their lives?—Yet this fellow is, at every word, the pious Æneas, with the immortal bard who celebrates him.

Clarissa (Yet Again) Refuses to Marry Lovelace (L359)

What pain, my dearest friend, does your kind solicitude for my welfare give me! How much more binding and tender are the ties of pure friendship, and the union of like minds, than the ties of nature! Well might the sweet-singer of Israel, when he was carrying to the utmost extent the praises of the friendship between him and his beloved friend, say, that the love of Jonathan to him was wonderful; that it surpassed the love of women! What an exalted idea does it give of the soul of Jonathan, sweetly attempered for the sacred band, if we may suppose it but equal to that of my Anna Howe for her fallen Clarissa?—But, although I can glory in your kind love for me, think, my dear, what concern must fill a mind, not ungenerous, when the obligation lies all on one side. And when, at the same time that your light is the brighter for my darkness, I must give pain to a dear friend, to whom I delighted to give pleasure; and not pain only, but discredit, for supporting my blighted fame against the busy tongues of uncharitable censures!
This is that makes me, in the words of my admired exclaimer, very little altered, often repeat: ‘Oh! that I were as in months past! as in the days when God preserved me! when his candle shined upon my head, and when by his light I walked through darkness! As I was in the days of my childhood—when the Almighty was yet with me: when I was in my father’s house: when I washed my steps with butter, and the rock poured me out rivers of oil.’
You set before me your reasons, enforced by the opinion of your honoured mother, why I should think of Mr. Lovelace for a husband.

Lovelace is Approached by Hickman (L346)

Just returned from an interview with this Hickman: a precise fop of a fellow, as starched as his ruffles.
Thou knowest I love him not, Jack; and whom we love not we cannot allow a merit to! perhaps not the merit they should be granted. However, I am in earnest, when I say, that he seems to me to be so set, so prim, so affected, so mincing, yet so clouterly in his person, that I dare engage for thy opinion, if thou dost justice to him, and to thyself, that thou never beheldest such another, except in a pier-glass. . . . Continue reading

Belford Explains Clarissa’s Situation (L333)

What a cursed piece of work hast thou made of it, with the most excellent of women! Thou mayest be in earnest, or in jest, as thou wilt; but the poor lady will not be long either thy sport, or the sport of fortune!
I will give thee an account of a scene that wants but her affecting pen to represent it justly; and it would wring all the black blood out of thy callous heart.
Thou only, who art the author of her calamities, shouldst have attended her in her prison. I am unequal to such a task: nor know I any other man but would.
This last act, however unintended by thee, yet a consequence of thy general orders, and too likely to be thought agreeable to thee, by those who know thy other villanies by her, has finished thy barbarous work. And I advise thee to trumpet forth every where, how much in earnest thou art to marry her, whether true or not.
Thou mayest safely do it. She will not live to put thee to the trial; and it will a little palliate for thy enormous usage of her, and be a mean to make mankind, who know not what I know of the matter, herd a little longer with thee, and forbear to hunt thee to thy fellow-savages in the Lybian wilds and deserts . . .

Clarissa Describes a Happy Marriage (L320)

I am extremely concerned, my dear Miss Howe, for being primarily the occasion of the apprehensions you have of this wicked man’s vindictive attempts. What a wide-spreading error is mine!——
If I find that he has set foot on any machination against you, or against Mr. Hickman, I do assure you I will consent to prosecute him, although I were sure I could not survive my first appearance at the bar he should be arraigned at.
The man’s name at whose house I belong, is Smith—a glove maker, as well as seller. His wife is the shop-keeper. A dealer also in stockings, ribbands, snuff, and perfumes. A matron-like woman, plain-hearted, and prudent. The husband an honest, industrious man. And they live in good understanding with each other: a proof with me that their hearts are right; for where a married couple live together upon ill terms, it is a sign, I think, that each knows something amiss of the other, either with regard to temper or morals, which if the world knew as well as themselves, it would perhaps as little like them as such people like each other. Happy the marriage, where neither man nor wife has any wilful or premeditated evil in their general conduct to reproach the other with!— for even persons who have bad hearts will have a veneration for those who have good ones.

Anna’s First Judgmental Response to Clarissa (L310)

Need I to remind you, Miss Clarissa Harlowe, of three letters I wrote to you, to none of which I had any answer; except to the first, and that of a few lines only, promising a letter at large, though you were well enough, the day after you received my second, to go joyfully back again with him to the vile house? But more of these by-and-by. I must hasten to take notice of your letter of Wednesday last week; which you could contrive should fall into my mother’s hands.
Let me tell you, that that letter has almost broken my heart. Good God! —What have you brought yourself to, Miss Clarissa Harlowe?—Could I have believed, that after you had escaped from the miscreant, (with such mighty pains and earnestness escaped,) and after such an attempt as he had made, you would have been prevailed upon not only to forgive him, but (without being married too) to return with him to that horrid house!—A house I had given you such an account of!—Surprising!——What an intoxicating thing is this love?—I always feared, that you, even you, were not proof against its inconsistent effects.
You your best self have not escaped!—Indeed I see not how you could expect to escape.
What a tale have you to unfold!—You need not unfold it, my dear: I would have engaged to prognosticate all that has happened, had you but told me that you would once more have put yourself in his power, after you had taken such pains to get out of it.
Your peace is destroyed!—I wonder not at it: since now you must reproach yourself for a credulity so ill-placed.
Your intellect is touched!—I am sure my heart bleeds for you! But, excuse me, my dear, I doubt your intellect was touched before you left Hampstead: or you would never have let him find you out there; or, when he did, suffer him to prevail upon you to return to the horrid brothel.